Odpowiedz Strona 1 z 1   [ Posty: 2 ]
Autor Wiadomość
PostNapisane: 26 maja 2025, o 14:21 

Dołączył(a): 5 gru 2024, o 15:12
Posty: 75
Prowadzimy współpracę z firmą z Francji i powoli zaczynają się pojawiać tematy związane z dokumentacją – umowy, zaświadczenia, czasem faktury. Potrzebny ktoś, kto to porządnie przetłumaczy, najlepiej tłumacz przysięgły. Macie jakieś źródła?


Góra
PostNapisane: 27 maja 2025, o 08:36 

Dołączył(a): 6 gru 2024, o 12:40
Posty: 74
Przy takich sprawach lepiej nie iść w przypadkowe biura, tylko od razu uderzyć do kogoś, kto ogarnia francuski na poziomie prawnym czy administracyjnym. Można rzucić okiem na stronę https://anna-krajewska.pl/ – to tłumacz przysięgły języka francuskiego, są tam opisane usługi związane z tłumaczeniami urzędowymi, umowami, dokumentami firmowymi itd. Jak ktoś działa z kontrahentem we Francji, to dobrze mieć kontakt do kogoś, kto zna temat i ogarnia to formalnie. Szczególnie przy tłumaczeniach do KRS, sądów albo przy rejestracji firmy za granicą.


Góra
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Odpowiedz Strona 1 z 1   [ Posty: 2 ]


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 5 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
cron


Przedstawione treści oraz produkty służą wyłącznie pomocy w nauce. Nie służą ani nie zachęcają one do łamania prawa.
Kopiowanie przedstawionych treści oraz zdjęć jest zabronione.